Trabajos inesperados

Dicen que “los planes inesperados son los mejores” y estoy de acuerdo. En esta entrada extrapolo esta afirmación a un trabajo inesperado que realicé hace un par de meses para un estudio de televisión parisino. Con esto no quiero decir que todos los trabajos inesperados sean una sorpresa agradable (todos sabemos que, especialmente en el … More Trabajos inesperados

La vida más allá de hacerse autónomo

¡Buenos días, traductores! En esta entrada quería intentar resolver algunas de las dudas que comparto con mis compañeros de vocación que o bien siguen estudiando, o bien han acabado recientemente sus estudios y se disponen a lanzarse de cabeza al mundo laboral, o simplemente consideran que ha llegado la hora de volar en solitario y … More La vida más allá de hacerse autónomo

¡Tierra trágame!

En general, puede resultarnos muy gracioso cuando un hablante no nativo de español nos cuenta que para cenar ha tomado polla a la plancha o que estuvo en Ikea y vio una /koʃina/ preciosa. Sin embargo, no parece tan gracioso cuando inocentes de nosotros nos vemos envueltos en diversas situaciones más o menos embarazosas al … More ¡Tierra trágame!

¿Qué regalar a un TradHumanista potencial?

Sí. Leíste bien. Se acaban las fiestas y a nosotras se nos ocurre publicar una entrada sobre regalos hipermegaperfectos para cualquier traductor-humanista. ¿Es adrede? ¡PUES SÍ! Creemos que no hay mejor fecha para tener un pequeño detalle que cualquier día del año: Navidad, Reyes, amigos invisibles, cumpleaños, graduaciones… pero también un día cualquiera así porque … More ¿Qué regalar a un TradHumanista potencial?

Los estereotipos en la clase de español

Como algunos ya sabréis, este año estoy viviendo la experiencia de ser Auxiliar de Conversación en la región de Bretaña (Francia), así que estoy conociendo de una manera diferente la figura del profesor de ELE (Español como Lengua Extranjera). Ya había vivido una experiencia docente similar al dar clases de español a inmigrantes como voluntaria, … More Los estereotipos en la clase de español

BLANCA NAVIDAD

La Navidad no se vive en todas partes igual, ni siquiera en todas las casas de un mismo pueblo se vive igual y nosotras, como tantos otros, hemos vivido fuera una temporada y hemos podido vivir tradiciones diferentes. Ahora que llegan estas fechas y Papá Noel está en todas partes, nos parece muy interesante hablar … More BLANCA NAVIDAD

La traducción de los nombres propios ¿una tarea sencilla?

Aunque en teoría la traducción de los nombres propios puede parecer una tarea fácil (sobre todo durante los últimos años, en los que la tendencia predominante ha sido la de trasladar directamente el nombre a la obra traducida), en la práctica estos elementos pueden ocasionar verdaderos quebraderos de cabeza a los traductores. Está claro que … More La traducción de los nombres propios ¿una tarea sencilla?